[sugj-tech:7864] Re: 質問:プリンシパルの訳について(idmap_ad.8.xml)

matsuand michio_matsuyama @ yahoo.co.jp
2017年 9月 5日 (火) 13:32:53 JST


----- Original Message -----

> From: ODAGIRI Koji <odagiri @ osstech.co.jp>
> To: sugj-tech @ samba.gr.jp
> Cc: 
> Date: 2017/9/5, Tue 12:52
> Subject: [sugj-tech:7863] Re: 質問:プリンシパルの訳について(idmap_ad.8.xml)

...

> 技術的な理解には、Kerberosのプリンシパルというのを
> 知っていた方が良いですが、訳にKerberos プリンシパルと出しても
> 普通の人はAD(=Kerberosと知らないので)なのに
> なんの事か分からないと思います。
> 
> なので単にプリンシパルで良いと思うのです。


...


> 意訳するとこんな感じでしょうか...
> 
> プリンシパルから(ドメイン名とユーザ名、コンピューター名がわかるので)
> 自ドメインと信頼したドメインのユーザー(プリンシパル)をどうやってIDマッピングするか
> 以下に例示します。
> 
> (正確には、IDマッピング方法を選ぶ、決定する、かな)


普通の人はAD(=Kerberosと知らないので)なのになんの事か分からない、
ということであれば、無理にプリンシパルを全面に出さずに、自ドメイン
とだけ言えば、通じるということではないですか?

プリンシパルを訳出しない訳を提案します。
試訳:
以下に示すのは、自ドメインと信頼したドメインから id マッピングを
取得する例である。

matsuand


sugj-tech メーリングリストの案内