[sugj-tech:7701] Re: グローバルオプションの訳出に関して

Michio Matsuyama michio_matsuyama @ yahoo.co.jp
2017年 6月 28日 (水) 13:38:37 JST


----- Original Message -----
> Date: 2017/6/27, Tue 23:52
> Subject: [sugj-tech:7695] Re: グローバルオプションの訳出に関して
...
> その前提で、ですが、smb.conf の英文を一通り見ればわかりますが、
> 最初に global option(parameter) と断り書きをしているパラメータも
> あれば、そうでないパラメータもあります。
...
> その意味では、matsuand さんの案は、日本語として不自然な印象を
> 受けるのと、元の英文自体の表現がばらばらなのとで、個人的には
> あまり前向きではないですといったところです。

正直、ざっとメールに目を通していただいているだけで、印象でお答えを
なされているような "印象" を受けてしまいます。何かというと・・・

> 最初に global option(parameter) と断り書きをしているパラメータも
> あれば、そうでないパラメータもあります。

といわれている部分の"最初に断り書きをしているパラメーター"のことを
私は問題にしているのであって、"そうでなパラメーター" はもとから問題
にはしていません。たかはしさんの返信には誤解があります。
言葉ですべてをご説明する難しさから私に責任も当然あると思います。
いかがですか?

決めの問題というご指摘もあり、ribbonさんが とりあえず vfs_fruit に
ついてだけでも、とのお話も頂きましたので、目先の訳で、私の案による
訳出方式を試してみます。

matsuand

---
Michio Matsuyama
michio_matsuyama AT yahoo DOT co DOT jp



sugj-tech メーリングリストの案内