[sugj-tech:7131] Re: NetworkBrowsing.xmlの訳(01)

gwmaster ribbon @ ns.ribbon.or.jp
2009年 8月 2日 (日) 23:10:28 JST


On Sun, Aug 02, 2009 at 11:49:28AM +0900, TAKAHASHI Motonobu wrote:
> 
> http://www.google.co.jp/search?q=%E3%83%87%E3%82%A3%E3%82%B1%E3%83%B3%E3%82%BA+%E5%90%8D%E8%A8%80+It+was+the+best+of+times%2Cit+was+the+worst+of+times.&lr=lang_ja&ie=utf-8&oe=utf-8&aq=t&rls=org.mozilla:ja:official&client=firefox-a
> http://ganbaranai.jugem.jp/?day=20070311
> 
> とかでぐぐってみると、「二都物語」の冒頭の一節のようですね。
> 
> ということで、二都物語の翻訳から引用させて頂ければよいのではないかと。

ということで、青空文庫の訳を使わせてもらうことにしました。
これならば、ライセンス的にも問題なし。

oota



sugj-tech メーリングリストの案内