ずいぶんご無沙汰しています。平田@マイクロフトです > どなたか、翻訳をお手伝いしていただける方いらっしゃらないでしょうか。 翻訳の協力者に名前を挙げていただいていながらここ数年本業が忙しくてお手伝いで きずにすみません。 11月に入れば一息つけそうな状況になってきたので、また少し協力させていただこう と思っています。 ただ、しばらく翻訳状況を追っかけていなかったのでどこから手をつければよいかわ かりません。 優先的に訳すべき箇所とか、だれもまだ担当が決まっていないドキュメントがあれば いくつかご指定願えませんか? 平田祥司