[sugj-tech:8008] Re: samba4.8.0:samba-tool.8 の訳について(その2)
User Ribbon
ribbon @ ns.ribbon.or.jp
2018年 5月 21日 (月) 15:25:55 JST
On Thu, May 17, 2018 at 02:15:59PM +0900, matsuand wrote:
> Graphviz はノード&アーク(頂点&辺)の構造情報をグラフ化することにたけたツールで、それに関した中間書式情報などを多彩に取り扱うようです。dot
> output は dot 形式(あるいは dot 言語)のファイル出力、dot or xdot
> は、その出力ファイルを参照(グラフ可視化)するための内外のツールを意味していると思います。
>
> Generate Graphviz dot output. When viewed using
> dot or xdot, this shows the network as a graph with DCs as
> vertices and connections edges. Certain types of degenerate
> edges are shown in different colours or line-styles.
>
> Graphviz dot 形式のファイルを出力する。
> dot または xdot を用いることによって、
> ネットワークをグラフ化して参照することができる。
> その際には、DC が頂点として、またネットワーク接続が辺によって
> 表現される。特定のネットワーク接続は、異なった色や線スタイルに
> より表示される。
>
> degenerate は「劣化した」とか「変質した」などの意味ですが、
> 具体的にどのようなものを指すのか不明だったので、
> 「特定の」という無難な(あいまいな)訳し方で逃げています。
>
> いかがでしょうか。
ちょっとだけ手直ししました。3番目の文では 表現、4番目の文では 表示
としていた所を両方共 表現 にしてみました。
<listitem><para>Graphviz dot 形式のファイルを出力する。
dot または xdot を用いることによって、ネットワークをグラフ化
して参照することができる。その際には、DC が頂点として、また
ネットワーク接続が辺によって表現される。特定のネットワーク
接続は、異なった色や線のスタイルによって表現される。
</para></listitem>
ribbon
sugj-tech メーリングリストの案内