[sugj-tech:7207] Re: 予約:TOSHARG-ProfileMgmt.xml

HOTTA Michihide hotta @ net-newbie.com
2009年 10月 22日 (木) 14:26:40 JST


堀田@長崎市です。

On Wed, 21 Oct 2009 10:20:00 +0900 
gwmaster <ribbon @ ns.ribbon.or.jp> wrote:
Subject: [sugj-tech:7203] Re: 予約:TOSHARG-ProfileMgmt.xml

> On Wed, Oct 21, 2009 at 09:40:56AM +0900, HOTTA Michihide wrote:
> 
> > > environment, I have seen up to 2GB profiles. Users tend to 
> > > complain when it takes an hour to log onto a workstation, but 
> > > they harvest the fruits of folly (and ignorance). 
> > 
> > ここの最後の文ですが、
> > 
> >   ログオンに1時間もかかるようならユーザーからの不満が出るだろう
> >   が、、、
> > 
> > の後半は、どんなニュアンスなんでしょうかね?
> 
> fruits of folly という言葉は、コラムのタイトルにもなっているようです。
> なにか特定の意味があるみたいですね。
> 
> fruits of は ALC で引くと、成果とか成果物、という意味があるようです。

職場の英語に強い人に聞いてみました。

「愚かさ(と無知)の果実を収穫する」=
「よく意味もわからないまま多数のごみファイルを溜め込んでいて、
  ログイン時にそれらをごっそり読み込む)」

というニュアンスではないか、とのことでした。これなら意味が通るの
で、それっぽい感じに更新して commit しておきました。

-- 
HOTTA Michihide <hotta @ net-newbie.com>



sugj-tech メーリングリストの案内