[sugj-tech:7207] Re: 予約:TOSHARG-ProfileMgmt.xml
HOTTA Michihide
hotta @ net-newbie.com
2009年 10月 22日 (木) 14:26:40 JST
堀田@長崎市です。
On Wed, 21 Oct 2009 10:20:00 +0900
gwmaster <ribbon @ ns.ribbon.or.jp> wrote:
Subject: [sugj-tech:7203] Re: 予約:TOSHARG-ProfileMgmt.xml
> On Wed, Oct 21, 2009 at 09:40:56AM +0900, HOTTA Michihide wrote:
>
> > > environment, I have seen up to 2GB profiles. Users tend to
> > > complain when it takes an hour to log onto a workstation, but
> > > they harvest the fruits of folly (and ignorance).
> >
> > ここの最後の文ですが、
> >
> > ログオンに1時間もかかるようならユーザーからの不満が出るだろう
> > が、、、
> >
> > の後半は、どんなニュアンスなんでしょうかね?
>
> fruits of folly という言葉は、コラムのタイトルにもなっているようです。
> なにか特定の意味があるみたいですね。
>
> fruits of は ALC で引くと、成果とか成果物、という意味があるようです。
職場の英語に強い人に聞いてみました。
「愚かさ(と無知)の果実を収穫する」=
「よく意味もわからないまま多数のごみファイルを溜め込んでいて、
ログイン時にそれらをごっそり読み込む)」
というニュアンスではないか、とのことでした。これなら意味が通るの
で、それっぽい感じに更新して commit しておきました。
--
HOTTA Michihide <hotta @ net-newbie.com>
sugj-tech メーリングリストの案内