[sugj-tech:7060] sharesec.1のうまく訳せなかったところ

ribbongw master ribbon @ ns.ribbon.or.jp
2009年 4月 5日 (日) 22:03:59 JST


sharesec.1を訳していますが、どうもうまく訳せません。とりあえず、

        <para>
        owner と group は、オブジェクトのためのownerとgroup SIDを指定する。もしも
        SIDがS-1-x-y-z形式で指定されれば、それが使われ、それ以外では、指定された名前が
        ファイル又はディレクトリが存在するサーバを使って解決される。
        The owner and group specify the owner and group SIDs for the
        object. If a SID in the format S-1-x-y-z is specified this is used,
        otherwise the name specified is resolved using the server on which
        the file or directory resides.</para>

        <para>
        ACLの指定したパーミッションは、SIDに対して許可される。このSIDはS-1-x-y-z
        形式で指定されるか、ファイル又はディレクトリが存在するサー馬上で解決される
        名前で指定される。type,flagsとmask値は、SIDに対して許可されるアクセスのタイ
        プを決める。
        ACLs specify permissions granted to the SID. This SID
        can be specified in S-1-x-y-z format or as a name in which case
        it is resolved against the server on which the file or directory
        resides.  The type, flags and mask values determine the type of
        access granted to the SID.</para>


        <para>
        maskはSIDに対して許可されるアクセス権を表現する値である。これは、10進又は
        16進の値として与えられるか、同じな前のNTファイルパーミッションにマップされる
        以下のテキスト文字列のどれか1つである。
        The mask is a value which expresses the access right
        granted to the SID. It can be given as a decimal or hexadecimal value,
        or by using one of the following text strings which map to the NT
        file permissions of the same name.</para>

としてみましたが、もっといい訳はないでしょうか。

oota



sugj-tech メーリングリストの案内